사진<추억만들기>님의 블로그에서
春日閒居 / 퇴계 李滉
綠染千條柳(녹염천조류) : 푸른 가닥 천 줄기 버들
紅燃萬朶花(홍연만타화) : 만 송이 꽃이 붉고
환하다.
雄豪山雉性(웅호산치성) : 웅장하고 호방한 산 꿩의 본능
奢麗野人家(사려야인가) : 화려하고 곱사한
시골집이 보인다.
山田宜菽粟(산전의숙속) : 산 속 밭엔 콩과 조
藥圃富苗根(약포부묘근) : 약초밭에는 싹과
뿌리.
北?通南?(북박통남박) : 남북에 이어진 돌다리
新村接舊村(신촌접구촌) :
나란히 붙어있는 신촌과 구촌.
水聲含洞口(수성함동구) : 동구 밖에 들리는 물소리
雲氣帶山腰(운기대산요) : 산 중턱에 구름
서린다.
睡鶴沙中立(수학사중립) : 모랫벌에 선채로 잠자는 학
驚?樹上跳(경오수상도) : 놀란
다람쥐 나무 위로 오른다.
昨日雲垂地(작일운수지) : 어제는 구름이 땅에 드리웠는데
今朝雨?泥(금조우읍니) : 오늘 아침은
비가 진흙땅을 적신다.
開林行野鹿(개림행야록) : 숲을 헤피고 들길을 다니는 사슴
編柳 ?園 ?(편류각원계)
: 버드나무 엮어두니 뜰 안의 닭 같다.
'漢詩 명상' 카테고리의 다른 글
長霖장림 / 翠蓮취연 (0) | 2006.07.28 |
---|---|
秋雨 /慧定 (0) | 2006.07.28 |
陶店<도점> / 김시습 (0) | 2006.06.26 |
秋晴<추청> / 김시습 (0) | 2006.06.26 |
輓詩<만시> (0) | 2006.06.26 |